?

Log in

No account? Create an account
Лейся песня!

June 2012

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com

Previous 10

Jun. 4th, 2012

О вкусной и здоровой

Красное вино полезнее кефира - новость из рубрики Здоровье, актуальная информация, обсуждение новост

http://www.newsland.ru/news/detail/id/969377/

May. 30th, 2012

Big Lebowski

Долголетие зависит от характера - новость из рубрики Здоровье, актуальная информация, обсуждение нов

http://www.newsland.ru/news/detail/id/966270/

May. 18th, 2012

Интервидение

«Активен. Лоялен. Специальные меры не требуются»

В распоряжении «Новой газеты» оказался документ, как можно предположить, Управления президента РФ по внутренней политике, содержащий характеристики на членов Общественной палаты (созыв 2012 года) и рекомендации по управлению теми или иными персонами. Это многостраничный документ табличного вида с весьма симптоматичным сопроводительным текстом, из которого следует, что Общественная палата — жестко манипулируемая властью структура, никакого отношения к гражданскому обществу не имеющая.

www.novayagazeta.ru

May. 15th, 2012

Лейся песня!

Что делать?

Масштаб кризиса, который переживает Россия, не осознан. Его прячет в подсознание слабая человеческая психика, маскирует идеология, затушевывает благоприятная конъюнктура цен на энергоносители. Реально страна сходит с исторической арены... В этой лекции я отвечаю на вопрос: что можно сделать для трансформации культуры, критически неадекватной вызовам времени?

www.novayagazeta.ru

Mar. 28th, 2012

Лейся песня!

Веселый профессор, или о вреде мясоедения

First committee findings damn fraudulent Tilburg professor
The committee set up to look into the work of the Tilburg professor accused of faking research data said on Tuesday that more than half of the first batch of reports they have studied are definitely fraudulent.
The committee, chaired by Pim Levelt, said that of the first batch of 20 publications, 12 were falsified by Diederik Stapel and three contributions to books were also fraudulent.
Stapel, who was a professor of social and behavioural sciences at Tilburg university, was suspended in October 2011 after doubts emerged about research that concluded eating meat makes people anti-social and selfish.
An initial investigation showed at least 30 academic papers contained data Stapel had invented. The Levelt committee is making a detailed search of all Stapel's work and will release the results in batches.
A spokesman for Tilburg university said these first results are not surprising. 'They are the foundation under the earlier conclusion about Stapel's work.'
The committee says Stapel committed fraud by using non-existent data, implausible conclusions and 'highly unlikely' results.
A website was set up on Tuesday to publish the findings as they appear over the coming months. The committee hopes to publish its final conclusion in the autumn.

EC_SR

Самообслуживание

Schiphol starts tests of do-it-yourself biometric passport checks

Amsterdam Schiphol airport begins a test run of a self-service passport control on Tuesday evening in its departure and arrival hall 3.
Passengers wanting to use this quicker system will need a new European biometric passport which contains a facial recognition chip.
It is expected that the biometric passport system will result in shorter queues this summer.
Immigration minister Gerd Leers will be the first through the new passport gate this evening.

Можно теперь пофантазировать, каким бы был такой do-it-yourself в пеницитарных заведениях.

Feb. 14th, 2012

Танцы при луне

Избранные места из интервью Татьяны Михалковой

Давайте лучше о вас. Наверное, вам очень непросто было входить в семью Михалковых. Вы какая-то другая.
— Да, мне не хватает жесткости, которая позволяет завоевывать людей и территории. <...>

— Никита, как магнит, притягивает девушек, поклонниц сумасшедших, актрис... А я не ревную. <...>

Интересно вашим взглядом любимой жены посмотреть на Никиту Сергеевича. Что с ним происходит, почему он так изменился? Ведь когда не стало Высоцкого, он единственный сказал на похоронах: умер народный артист Советского Союза. А в 86-м на съезде кинематографистов так же в одиночку защитил Бондарчука. Это же были поступки! А сейчас...
— Никита всегда был лидер. Всегда считал, что он понимает то, что нам, остальным, недоступно.
Что значит «недоступно»? Он вам говорит: молчи, женщина, я знаю лучше, чем ты?
— Может, не так грубо, но он, конечно же, авторитет. Ну, а насчет того, что изменился... Мы все меняемся, и Никита, конечно.<...>    

Read more...Collapse )

Feb. 8th, 2012

1000 м

Мост Моисея в Нидерландах

Оригинал взят у katushka_ru в Мост Моисея в Нидерландах



Мост Моисея в Нидерландах
Вы когда-нибудь задавались вопросом, каково было следовать по воде за Моисеем? Ну, хоть это и не Красное море, Мост Моисея (Moses Bridge), расположенный в Нидерландах, поможет представить это немыслимое зрелище. Мост спроектирован архитектурной группой RO & AD и построен из...


Feb. 3rd, 2012

Не стоит

Снова про Сопу, или "С любовью, пират Коэльо"

Паоло Коэльо дал файлообменнику The Pirate Bay свои книги для бесплатного скачивания 

Известный бразильский писатель Паоло Коэльо присоединился к проекту торрент-портала The Pirate Bay, предоставив для бесплатного скачивания с файлообменника несколько своих книг.

"Пожалуйста, скачивайте мои книги бесплатно, а если они пришлись вам по душе - покупайте бумажную версию. Это способ показать (медиа) индустрии, что жадность - путь в никуда", - обратился он через свой блог к читателям, завершив обращение шутливыми словами - "С любовью, пират Коэльо".

Ранее в посте, озаглавленном "Мои мысли про SOPA" ( законопроект H.R. 3261 Stop Online Piracy Act - прим.ред), Коэльо призвал читателей вспомнить 50-60 годы в СССР, когда многие книги распространялись исключительно в формате самиздата. По его мнению, многим писателям нужно не столько получать материальную выгоду от творчества, сколько делиться своими мыслями с другими людьми. Он не осуждает тех, кто зарабатывает деньги публикацией произведений, поскольку, по его словам, "сам живет за счет этого".

Однако, по мнению Коэльо, SOPA может разрушить интернет. Причем он видит в законопроекте угрозу не только для США, но и для всего человечества.

Писатель приводит простой пример: чем чаще человек слушает по радио песню, тем больше ему захочется приобрести диск, на которой, помимо этой песни, будут и другие композиции автора. То же самое, по мнению Коэльо, происходит и с литературой, отмечает РИА "Новости". Читатель, которому понравилось начало, на следующий день пойдет в магазин за полной книгой, поскольку читать большие фрагменты текста на экране компьютера - чрезвычайно утомительное занятие.

В качестве иллюстрации Коэльо приводит пример судьбы собственного "Алхимика". В 1999 году книга впервые появилась в России. Тогда же писатель разместил версию для бесплатного скачивания на своем веб-сайте. Несмотря на это, через год в стране было продано десять тысяч экземпляров книги. К 2002 году читатели России приобрели около миллиона "Алхимиков", а к 2012 году, по данным Коэльо, его роман купили 12 миллионов человек.

"Покупка предмета искусства - это плата не за бумагу, краски, кисти, холст или ноты, а за идею, родившуюся в совокупности этих предметов. "Пиратство" - введение в работу художника. Если вам понравился их замысел, вы захотите приобрести его для своего дома - хорошая идея не нуждается в защите. А все остальное - это либо жадность, либо невежество", - считает Коэльо.

По данным бразильца, читатели со всего мира приобрели в 2012 году около 140 миллионов экземпляров его книг, несмотря на то, что романы Коэльо доступны для бесплатного скачивания в интернете.


Read more...Collapse )

Feb. 1st, 2012

EC_SR

Капиталист... с человеческим лицом

Владелец автобусной компании раздал сотрудникам 15 миллионов долларов

Владелец австралийского автобусного оператора Grenda Corporation Кен Гренда раздал значительную часть средств, вырученных от продажи фирмы, ее сотрудникам, сообщает Herald Sun. Более 1800 работников компании в Перте, Аделаиде и Мельбурне получили в общей сложности 15 миллионов австралийских долларов (15,9 миллиона долларов США).

В среднем компенсации составили 8,5 тысячи долларов, но отдельные сотрудники получили около 30 тысяч. Некоторые из работников, узнав о пополнении своих счетов на такие суммы, стали звонить в банки, решив, что случилась ошибка.

79-летний Кен Гренда решил продать семейную компанию, которая управляет 1300 автобусами, транспортному оператору Ventura за 400 миллионов долларов. Фирма существовала в течение 66 лет. Все сотрудники после сделки сохранят свои рабочие места.

По словам Гренды, он хотел вознаградить сотрудников за честный труд и лояльность. Он добавил, что любой бизнес хорош настолько, насколько хороши люди, работающие в нем. "Многие люди работают у нас во втором поколении, а стаж одного из парней насчитывает 52 года", - сказал бизнесмен.

Lenta.ru

Previous 10